Это книга рассказов в основном этнографического характера о природе и жизни детей и молодёжи Африки и Азии, Крыма, Москвы и Шпицбергена, где подолгу жил и работал автор. В первой книге рассказывается о традициях и обычаях простого коренного населения Судана, Пакистана, Индии. Во второй книге события происходят в Европе и России. Описываются почти всегда реальные истории с реальными людьми. Иногда персонажи и сюжеты вымышлены, но носят вполне реальный характер.
В жизни человека всегда есть место любви. Часто мы ее не замечаем, часто — ошибаемся и проходим мимо. Не все получается так, как мы хотим. И все же любовь — есть. И смешная, и грустная, и нелепая, но это и есть — счастье.
Я знаю, какой трепет, радость, удивление испытываешь, когда впервые видишь свой текст опубликованным. Когда твои слова стали частью книги. Удивительное ощущение. Я знаю, что многие, кто приходит на мои страницы в социальных сетях, на мои учебные курсы и даже в Школу копирайтинга, на самом деле, находятся в большом путешествии — к своей книге. Пусть это путешествие будет в радость!
С любовью, Ольга Соломатина@osolomatina
Молодой писатель Алексей Леснянский из Хакасии написал немало. В том числе несколько романов. Жаль, что этого автора мало кто знает. Читатели, уверен, ищут подобные книги, но издатели почему-то очень неохотно печатают их — произведения о реальной жизни в далеких от мегаполисов краях России. Повесть «Отара уходит на ветер», на мой взгляд, пока лучшая вещь Леснянского. Это настоящая одиссея двух юных чабанов, которые ищут в степи ушедшую отару. Благодаря их поискам мы открываем для себя целый мир.
Он ушел на войну вместе со всеми и вернулся живым. И хотя грохот последнего боя давно затих, а со дня на день грянет 75-я годовщина Великой Победы, каждый день в его памяти вспыхивают отблески тех событий. Они терзают его тело, душу и медленно испепеляют изнутри. Сумеет ли он отпустить прошлое?
В сборнике представлено полное собрание ностальгических текстов (в том числе и новеллы, не попавшие в авторские подборки) о Бэзиле и Жозефине. Тексты публикуются в новых аутентичных переводах, во всей полноте отражающих блеск и изящество стиля классика американской литературы Фрэнсиса Скотта Кея Фицджеральда.
«Кордебалетный подросток, русская коза-дереза Вава Журавлева, несмотря на свои пятнадцать лет, до того любила сладкое, что даже сахар из сахарницы, когда никого нет на веранде, выудит и сгрызет в натуральном виде…»
Атмосферный рассказ о выборе, который ставит перед нами любовь. Никаких розовых шариков и конфетных оберток, только сломанные люди. А есть ли на этой планете другие?
Содержит нецензурную брань.
История о том, как в последние советские годы молодой журналист Агентства Печати Новости становится негласным сотрудником КГБ.
О его служебной командировке в Иран, шпионских интригах, ловушке, в которую он угодит, потерях и приобретениях. О его большой любви, которую он, спасибо ГБ, потерял. О том, что, пройдя школу ГБ, он становится в новое время олигархом и мысленно благодарит своих учителей из Большого дома на Дзержинке…
«Отважный юноша на летящей трапеции» – первый сборник Уильяма Сарояна, изданный в 1934 году. Рассказы из этой книги принесли Сарояну славу. «…На американском горизонте появился новый писатель. На первый взгляд размером не больше ладони, это любопытное явление обещает перемену погоды, а может, и циклон», – написал о его дебюте журнал «Тайм». Сегодня, спустя почти столетие, очевидно, что это так и есть: проза Сарояна стала классикой. Совершенно особенный мир, существующий на страницах его...
Гибель четырех подростков, взявшихся за руки и шагнувших под приближающийся состав, всколыхнула весь мир. По словам тех, кто их знал, у ребят не было ни единого мотива совершить такой страшный поступок. Но так ли хорошо их знали окружающие?
Илья Cтогoff представил на суд читателей книгу, энергичную, бодрую, с крепким сюжетом, построенным по всем законам детективного жанра. Перед вами не мармеладные истории Марининой и Донцовой, перед вами настоящий мужской детектив - почувствуйте разницу. Этот роман я писал мутными похмельными утрами, в перерывах между мутными заданиями похмельного газетного редактора. Пользоваться компьютером в ту пору я еще не умел. Роман набирала редакционная машинистка. Иногда, набив очередную главу, она...
Повесть опубликована в журнале «Иностранная литература» № 3, 1972 Из рубрики "Авторы этого номера" ...Мы знакомим советских читателей с творчеством Яноша Саса, публикуя повесть «Ответ» («Valasz», 1964).
Т. Дери (р. 1894) — автор романов, рассказов, пьес, широко известных не только в Венгрии, но и за ее рубежами. Роман «Ответ» был написан в 1950—1952 гг. В центре повествования — судьбы рабочего паренька Балинта Кёпе и профессора Будапештского университета Зенона Фаркаша; действие происходит в Венгрии конца 20-х — начала 30-х годов со всеми ее тревогами и заботами, с надвигающейся фашизацией, с измученным безработицей, но мужественным, вновь и вновь подымающимся на борьбу рабочим классом.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той...
В каждой работе есть смешное. В каждой работе есть грустное. Особенно, если работа — это жизнь, а жизнь — это работа. Те, кто ходит в горы постоянно, спасателей знают и уважают. Для тех, кто ходит изредка — они не более, чем экзотический антураж. А для тех, кому потребовалась их помощь — последняя надежда. Никто не знает, как им это удается, но они успевают даже тогда, когда это невозможно. Работа у ребят такая. В основу большинства эпизодов положены реальные случаи.
Что в бесконечности неизведанного определяет курс познающего? Верный ответ – скажет один, правильный вопрос- возразит другой, ветры обстоятельств – поправит третий, Бог – ответите вы, прочитав эту книгу.
Уважаемые читатели! Представляю Вашему вниманию очередной сборник рифмованных и прозаических произведений. Здесь, как и в предыдущих моих книгах, собраны рассказы и заметки, короткие замечания, стихи для взрослых и детей. Добавлены две небольшие рубрики: «В словарик иностранца» и «5.7.5». 99% вошедших текстов написаны в период: июль 2014 – июнь 2015. Хочется верить, что и они найдут своего неравнодушного читателя.
Странности в жизни Эрики Вайсберг начались после переезда в новый дом. Там она знакомится с компанией молодых людей, которые втягивают девушку в мир, полный загадок и тайн. Эрика осознает, что не является такой, как все обычные люди. В книге она столкнется не только с холодной местью и загадками, но и со сверхъестественным и потусторонним миром. Сможет ли девушка разгадать тайны старого дома и спасти свою семью от надвигающейся опасности?
Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозыпоздних лет.
Прошлое всегда преследует нас, хотим мы этого или нет, бывает, когда-то давно мы совершили такое, что не хочется вспоминать, но все с легкостью оживает в нашей памяти, стоит только вернуться туда, где все произошло, и тогда другое — выхода нет, как встретиться лицом к лицу с неизбежным.
Роман-беседа, роман-рассказ, роман-общение. Умение говорить, а более всего умение слушать делает человека человеком. Увлекательный разговор с хорошим собеседником это лучший способ узнать что-то новое, почерпнуть для себя массу интересного и познавательного, а уж если он знает о тебе больше, помнит больше чем ты сам! Да, полезно иногда вспомнить все, оглянуться, задуматься. Выслушать, сделать правильные выводы, а может даже попытаться вернуть то, что кажется утерянным безвозвратно.
Вина и прощение – два мощнейших жизненных мотиватора, справиться с которыми психологически тяжело. Именно это предстоит героям романа – молодому немецкому юристу Марте фон Вайхен и украинскому физику Марату Шевченко. Чем связаны их жизни, такие разные? Что им предстоит узнать о себе, о своих родственниках, о вине и прощении; справятся ли они с правдой? Об этом вы узнаете на страницах романа Ларисы Денисенко «Отголосок: от погибшего до умершего деда».