У меня был четкий план: помолвка с влиятельным лордом и блистательное возвращение ко двору. Восстановить былую славу и влияние рода Ньер, завязать нужные знакомства и сбросить с себя клеймо неудачников. Все это полетело в Бездну, не успев начаться. Поцелуй с незнакомцем, нападение лесных разбойников. И вот я уже не леди, а пленница. Их предводитель дерзок, самоуверен и раздражающе обаятелен. Он хочет использовать меня в своих интересах. Но! Ему придется ещё усвоить, что Шарлотта Ньер не будет...
Наша встреча была случайной, как и почти все в этой жизни, но она стала для нас если не роковой, то во всяком случае судьбоносной. Говорят, что первая любовь дается Богом, а вторая Дьяволом. Я не знаю, кем нам была дарована наша, но я благодарна и небесам, и чистилищу за возможность ее испытать. Не важно, сколько она продлилась, но я могу теперь с уверенностью сказать своим детям, что любовь есть, что я любила и была счастлива, и, если бы жизнь предоставила мне шанс исправить свои ошибки, я бы...
Знала ли я его таким? Жестокий, бескомпромиссный, одержимый. В прошлом для меня он был дядей, дарившим подарки на дни рождения. Для Владимира Максаковского, лучшего друга семьи, я оставалась Кристиной - дочерью его делового партнера. Сейчас он для меня враг, которого нужно уничтожить раньше, чем рука со шрамом сомкнется на моей шее. Теперь я опасная фигура на его шахматной доске.
В один момент моя жизнь рассыпалась на части, и я, держась за своё упорство, могла бы пытаться настоять на своём, пытаясь всё изменить… Но дело в том, что я устала стучаться в закрытую наглухо дверь. Устала… И впервые сдалась. А теперь пытаюсь собрать себя по частям, по тем крохам, что ещё остались, периодически срываясь в бездну самоуничтожения в попытках найти того, кто будет способен заглушить эту ноющую боль внутри. Я вою от неспособности вытащить себя из болота, в которое сама влезла. Я...
Данный перевод "Церковной истории народа англов" на русский язык является первым (не считая нескольких отрывков в хрестоматиях). Он основан на издании Б. Колгрейва и сверен с другими авторитетными изданиями. В приложении дан перевод нескольких памятников VI—IX вв., которые как бы обрамляют "Историю". Письмо Беды к Эгберту является образцом эпистолярного стиля историка и дает представление о его взглядах на положение современной ему английской Церкви. Письмо ученика Беды Кутберта ближе знакомит...
Откуда вам знать, каково быть на дне! Откуда вам знать, каково быть недостойной даже любви мужчины! Грязь. Везде, куда ни сунься, грязь... Я тоже в ней по самое горло... Осуждаете? Не стоит, я с этим прекрасно справляюсь сама...
Первая книга в серии"Одинокие".
Содержит нецензурную брань.
Большое Крохино – необычная деревня. Жителей в ней гораздо больше, чем считают люди. Когда в конце октября сюда приехали двоюродные брат и сестра и рассказали об иностранном празднике духов и привидений, все случайно и закрутилось. Это рассказ о том, как отметить Хэллоуин в русской глубинке и не стать жертвой страшного призрака пустующих домов.
В книге представлен жизненный путь и творчество англо-саксонского богослова, ученого и историка Беды Достопочтенного (672/3–735). Основу книги составляет исследование мировоззрения Беды на основе анализа его сочинений — комментариев на книги Св. Писания, трудов по истории, риторике, трактаты, рассказывавших об устройстве мира и «природе вещей». Хотя работы Беды посвящены многообразным темам и составлены в соответствии с различными правилами, в них можно увидеть общность способов производства...
Предлагаемая монография посвящена творчеству Досточтимого Беды (672/3 — 735), выдающегося церковного писателя и богослова раннего Средневековья. Произведения писателя представляют собой яркие примеры наиболее распространенных в Средние века жанров — жития, жизнеописания, послания, проповеди. Прослеживается связь теоретических знаний Беды в области риторики и отражение этих взглядов в структуре его произведений. Творчество англосаксонского писателя рассматривается как синтез культурных традиций,...
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…
После смерти жены принц Армандо больше не верит в любовь, но долг требует от него жениться вновь. По поводу выбора невесты он советуется со своей секретаршей, Розой Ламберти. После тяжелого развода Роза избегает мужчин, но все же не может отказать принцу в помощи. Почувствовав внезапное желание стать невестой Армандо, Роза впадает в панику, но отрицать симпатию к нему выше ее сил…
Финансовый аналитик Софи Мессина не подозревает, как круто изменит ее судьбу переезд в новый дом. Знакомство с новым соседом заставит по-новому взглянуть на вещи и полностью изменить свои планы на жизнь. Даже карьерный рост, еще вчера занимавший все ее мысли, уходит на второй план, уступая место внезапной и яркой истории любви.
Бросив дела в городе, Зои уехала на маленький островок, где у нее был старенький дом. Здесь она надеялась найти покой и одиночество, чтобы прийти в себя после тяжелого развода. Но вот как раз одиночества Зои и не получила…
Келси приезжает в дом одиноко живущего писателя, чтобы набирать текст его новой книги, которую тот сейчас пишет. Так решил его редактор. Сам же писатель встречает девушку весьма недружелюбно…
Что может быть общего между скромной домработницей Пейшенс Раш и богатым юристом Стюартом Даченко? Если только их не связывает зародившееся чувство… Но любви мешает страшный секрет, который тщательно скрывает Пейшенс. Стюарт полон решимости узнать, в чем дело…
Чтобы спасти свою практику от разорения, адвокат Майкл Темпл тон готов сделать все что угодно. Даже помочь официантке Рокси О’Брайан доказать ее родство с одним из влиятельных нью-йоркских семейств. Но их отношения выходят за рамки деловых, и победа на одном фронте грозит обернуться поражением на другом…
Лиз Стросс – тридцатичетырехлетняя мать-одиночка, давно разочаровавшаяся в любви и привыкшая полагаться только на себя. Но когда ее новый босс Чарльз Бишоп начинает проявлять к ней интерес, к тревогам за будущее сына добавляются мечты о романтических свиданиях. Хватит ли ей смелости пойти на риск и снова довериться мужчине?
Американка Стелла Греко даже представить себе не могла, что однажды на пороге ее дома появится король заморской страны, утверждающий, что он отец ее ребенка...
Джейк Мондрегон – в прошлом бизнесмен, а ныне король маленького европейского государства – должен жениться. Стать королевой мечтают многие местные красавицы. Но Джейк выбирает свою верную помощницу, Энди Блейк. Девушка потеряла память, и ничего не стоит внушить ей, что они помолвлены. А о том, что случится, когда она вспомнит все, не стоит думать.
Бри Кинкеннон, одна из самых богатых невест Сан-Франциско, больше всего боялась стать жертвой охотников за деньгами, но в красавца Гэвина влюбилась, позабыв о своих опасениях. Бри не знала о сделке, которую ее отец заключил с Гэвином…
Поиски семейной реликвии Драмондов приводят Вики Сент-Сир в логово наследника династии — Джека, отчаянного охотника за сокровищами. Загадки и приключения непреодолимо манят его. Но сможет ли он разгадать тайну Вики Сент-Сир, которая ворвалась в его жизнь подобно урагану?