В основе этого рассказа — история из бульварной газеты. В Чикаго в конце позапрошлого века эмигрантка из Норвегии Белла Паульсон убивала своих родственников, предварительно приобретя страховку на их жизнь. Затем, решив расширить рамки своей деятельности, она отправилась в Ла-Порт, штат Индиана. И по сей день жители Ла-Порта вспоминают о тамошней "ферме смерти". Мне казалось, вряд ли кто-либо способен столь длительное время совершать такие жестокие преступления — разве что какой-то...
Холли нашла любовь всей своей жизни. Конечно, это был стремительный роман, подобный урагану, но в душе она знала, что этот мужчина создан для неё. Однажды ночью он не появился, и после этого девушка больше никогда ничего о нём не слышала.Вэнсу Денверсу в последний раз помешали увидеться с Холли. Это была лучшая ночь в его жизни, но всё изменилось. Он потратил много лет, пытаясь вернуться к ней... но ждёт ли она его до сих пор?P.S. В конце Вас ждёт не большой рассказ про маму и папу.
Когда вернуться домой — значит вновь обрести любовь… Ничто так не поздравит с Рождеством, как предстоящий развод. Было бы здорово игнорировать это праздник до тридцать первого декабря — день, когда мы с Итаном официально закончим наши отношения. Но прежде, чем подпишем последние бумаги, мне нужно прожить рождественскую неделю в родном городе в доме бабушки с человеком, с которым, как я думала, проведу остаток своей жизни. Это далеко не лучшая идея. Но чем дольше мы вынуждены проводить время...
Не страдаю манией величия, поэтому пишу свою жизнь вот таким способом, чтобы разобраться самой, а кто прочитает, то сравнит со своей жизнью или жизнью соседей. Просто у всех жизнь со своими взлётами и падениями, с радостью и грустью. Мне повезло родиться в СССР, пережить перестройку, другие глобальные события страны и семьи, но не потерять оптимизма. Почему-то его до фига и даже больше. Что нас не убивает, делает нас сильнее и это обо мне, а, может быть, о 90% населения, которые тоже пытаются...
В повестях «Зеленая крыша» и «Дом на Северной», составляющих сборник, Владимир Мирнев сосредоточивает внимание на актуальных проблемах нашей действительности. Автор сумел нарисовать зримые народные характеры, глубоко исследовать нравственные вопросы человеческого бытия.
Когда-то в юности Кэтрин Келвей была безоглядно влюблена в известного журналиста и писателя Реджинальда Криста. Через несколько лет она случайно встречает его, и чувство, так долго дремавшее в ней, пробуждается с новой силой. Но слишком много препятствий пролегло за эти годы между ними, и Кэтрин уже не верит, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент…
К Вере Блейк, восемнадцатилетней сироте, заканчивающей обучение в американской частной школе, неожиданно явился посетитель. Он представился адвокатом и объявил, что у нее в Англии умер богатый дядюшка (о существовании которого она слышала, но которого никогда не видела) и оставил ее единственной наследницей всего состояния, включая старинный замок с прилегающими к нему угодьями. Правда, завещание содержало странное условие: прежде чем оно вступит в законную силу, Вера должна прожить в этом доме...
За четыре года существования группы «Автор, пиши еще!» в ВК этот сборник – самый сумасшедший из всех проектов, что мы реализовали.
46 авторов, 132 квартиры в одном доме, кафешка, магазин и салон красоты – вот из чего состоит наш «Дом на Сиреневой улице». Смешные, грустные, жизнеутверждающие – все 79 лучших историй помогут вам провести несколько незабываемых часов в нашем вымышленном доме №17 по Сиреневой.
Содержит нецензурную брань.
Встречайте новинку с элементами биографии автора о взрослении в Иране времен революции! Понравится фанатам мемуаров «Читая "Лолиту" в Тегеране» Азар Нафиси. Пока юная Можи сидела с сестрой в увитом виноградными лозами саду дедушки в Тегеране, слушая сказки из «Тысячи и одной ночи», в стране назревала революция. Когда последний шах Ирана покинул страну, это навсегда изменило ее жизнь – мучительные первые дни революции, иммиграция в США, враждебность одноклассников. Но однажды ее семья вернется...
1928 год. В популярной газете «Красный рабочий» исчезает заместитель главного редактора. Ходят слухи, что он сбежал от жены, но затем выясняется, что в редакционной кассе не хватает огромной суммы. Этим делом занимается начинающий сыщик Иван Опалин. Расследование осложняется тем, что к нему прикрепляют журналиста из газеты, который получил задание написать серию очерков о работе угрозыска. Вскоре Опалин понимает, что его новый знакомый – очень подозрительное лицо…
Андрей Колесников — эксперт Московского центра Карнеги, автор нескольких книг, среди которых «Спичрайтеры», «Семидесятые и ранее», «Холодная война на льду». Его отец — Владимир Колесников, работник аппарата ЦК КПСС — оставил короткие воспоминания. И сын «ответил за отца» — написал комментарии, личные и историко-социологические, к этим мемуарам. Довоенное детство, военное отрочество, послевоенная юность. Обстоятельства случившихся и не случившихся арестов. Любовь к еврейке, дочери врага народа,...
Молоденькая девушка Рия знакомится на работе с красивым парнем Дэнни, они влюбляются друг в друга, потом женятся. Благодаря предпринимательской смекалке Дэнни им удается приобрести большой особняк на Тара-роуд в Дублине. Вскоре у супругов рождаются дети, бизнес мужа процветает. Кажется, этой счастливой жизни не будет конца. Но однажды все коренным образом меняется… Семейное благополучие разбивается вдребезги. Но Рия находит в себе силы начать новую жизнь, в которой не будет места миражам.
В доме №3 по улице Лесной продолжают происходить чудеса. Сестры-русалки борются с мошенником, некромаг поет дуэтом с привидением, во дворе расцветает волшебный цветок, а Алиса Миронова получает предложение, от которого невозможно отказаться. Книга является прямым продолжением романа «Квартира №66».
Неудавшийся поэт Тоби Доббс владеет огромным особняком, который он превратил в подобие общежития. Все его жильцы очень разные, но их объединяет одно – в этих стенах они пережидают непростые времена. И вот череда неожиданных событий вынуждает Тоби продать дом. Чтобы освободить его от обитателей, Тоби берется решить проблемы друзей. Лия, девушка, живущая напротив, вызывается помочь ему с этой затеей, однако их план не так-то просто воплотить в реальность.
Соколовский Александр Александрович родился в 1925 году в Москве. Во время Великой Отечественной войны был корреспондентом военной газеты «На разгром врага». После войны учился в Литературном институте имени Горького. Свою литературную деятельность Соколовский начал в военные годы со стихов. С 1947 года стал писать детские рассказы и очерки. Первая повесть — «Добро пожаловать», написанная автором совместно с писательницей Н. Саконской, — была издана в Детгизе в 1952 году. Вторая повесть —...
Париж. 1943 год. Дом, где живет семейство Селье, стоит на улице Четырех Ветров. Обитатели его — небогатые люди, разные по характеру, симпатиям и привычкам. Но все они едины в своем чувстве ненависти к оккупантам и страстно ждут дня, когда война окончится и Франция снова станет свободной.
Автор бестселлеров New York Times Карен Мари Монинг возвращается с захватывающей, образной и соблазнительной новой серией, в которой молодая женщина переезжает в Дивинити, штат Луизиана, чтобы унаследовать крупное состояние и готический особняк, полный тайн и зловещих секретов… Зо Грей оправляется от потрясения внезапной смерти её матери, когда получает неожиданный звонок от адвоката в Дивинити, штат Луизиана, с новостями о том, что дальняя родственница оставила ей наследство, условия которого...
История Джейн Эванс — небогатой девушки, вынужденной зарабатывать на жизнь собственным трудом и в конце концов нашедшей прибежище в написании романов, — это история самой Элен Бронтэ. Вместе с ней читателю предстоит оказаться в небольшом городке, где как нигде сильны старые традиции, столкнуться с недоверием общества и предательством близкого человека. Эта трогательная и интригующая повесть найдет отклик в каждом сердце.
Литературная обработка Н. Косаревой
В книгу включены очерки известного американского публициста Л. Фараго «Дом на Херен-стрит», посвященные деятельности иностранных разведок в годы второй мировой войны, и повесть С. Хартмана «В сетях шпионажа», рассказывающая о работе агентов абвера в странах Скандинавии. Содержание: Дом на Херрен-стрит В сетях шпионажа
«Дом на хвосте паровоза» — литературный путеводитель по сказкам Ханса Кристиана Андерсена и экспедиция по городам Дании, Швейцарии, Италии и Германии. Карты, фотографии, рассказы об архитектуре и истории, QR-коды, ведущие в галереи с иллюстрациями и комментариями, помогут спланировать экскурсию, виртуальную или реальную. Если собрать рюкзак и следовать назначенным маршрутом, можно провести день внутри сказки и даже унести оттуда камешек. Николай Горбунов — основатель и главный идеолог проекта...
Очерки известного американского публициста Л. Фараго «Дом на Херрен-стрит» посвящены деятельности империалистических разведок в годы второй мировой войны. Приводимые автором эпизоды раскрывают методы, которыми пользовались шпионские и диверсионные организации США, Англии и гитлеровской Германии для сбора военной и политической информации.
Вы, наверняка, не раз задавались вопросом «За что?». За что со мной происходят те, или иные неприятности? В этой книги герои уже перестали задавать этот вопрос. У каждого своя судьбы, не слишком веселая, и радостная. Дарья - молодая девушка, потерявшая родителей в автокатастрофе. Максим - молодой парень, который живет с матерью, которую ненавидит, и отчимом - который разрушил брак его родителей. Ни Дарья и Максим не могут нормально жить в этом мире. Они чувствуют себя одинокими и никем не...
Зарисовка о том, что прошлое никогда не отпускает. Но кого стоит винить в этом?Маленький сиквел к фанфику «Минни». Если вы его не читали, то вряд ли поймёте, о чём здесь идёт речь.
Сборник знакомит читателей с творчеством американского поэта Эдвина Арлингтона Робинсона. Переводы были выполнены для творческого вечера «Клуба поэтического перевода» (структурного подразделения ГОНЭФ «Языковая среда»), прошедшего 21 декабря 2014 года в секторе иностранной литературы МУК ЦБС г. Рыбинска БИЦ «Радуга». «Клуб поэтического перевода» был создан в 2012 году по инициативе заведующей сектора иностранной литературы БИЦ «Радуга» Алевтины Антиповой и кандидата филологических наук Алексея...