Воспоминания о жизни и службе капитана 1 ранга в отставке Кулинченко Вадим Тимофеевич. Он отслужил в Вооружённых Силы 32 календарных года. Служа на подводных лодках, совершил шесть выходов на боевую службу. На АПЛ «К-131» участвовала в арабо – израильской войне в июне 1967 г., за что Вадим Кулинченко имеет статус «Ветеран боевых действий». Проходя службу на ВЗПУ ГК ВМФ, одного из основных подразделений ЦКП ВМФ, совершил много учебных вылетов на флоты. Одновременно нёс оперативную службу на...
Сборник "Морские досуги" №1 – это книга рассказов, маленьких повестей и очерков, объединенных темой о море и моряках. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом. Книга рекомендуется для чтения во время "морского досуга" читателя. В книги представлены Владимир Шигин, Пётр Курков, Александр Курышин, Сергей Литовкин, Иван Муравьёв, Сергей Опанасенко, Виктор Белько, Виктор Блытов, Валерий Граждан,...
Сборник «Морские досуги» № 2 – это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги» В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках военно-морского и гражданского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом. Книга рекомендуется для чтения во время «морского досуга» читателя. В книги представлены авторы: Валерий Самойлов, Сергей...
Если вы надеялись никогда больше о них ничего не слышать – вам это не удалось. Трое неугомонных друзей возвращаются, чтоб сделать больно вашей тонкой душевной организации. Краснейте от стыда, ухахатывайтесь и живите долго. Содержит нецензурную брань.
Главные герои романа — моряки советского торгового флота, ставшие в годы войны стойкими помощниками военных моряков в их борьбе с гитлеровскими захватчиками на северном морском театре военных действий.
Из предисловия: ...Во второй своей повести «Пеленг 307» (1962) П.Халов снова пишет о море, рисует мужественную, полную опасностей и суровой романтики жизнь дальневосточных рыбаков.
Далеко не всегда сделанный шаг приводит туда, куда ты этого хочешь. Братья Сол и Херман, одолжив старую лодку у дяди, разумеется, без его разрешения, попадают на ней в шторм, после чего их жизнь кардинально меняется.
Все события и персонажи вымышлены, совпадения лишь случайность. Тематика произведения никакого отношения к Испании не имеет, взята лишь для создания определённого антуража.
Настоящая антология приключений содержит в себе романы приключений разных авторов, признанных и читаемых во всём мире и продолжающих работать в этом жанре так востребованном читателями. Ни одно из включённых в сборник произведений не оставит равнодушным пытливого и требовательного читателя. Содержание: 1. Джефф Лонг: Преисподняя (Перевод: Е. Корягина) 2. Джефф Лонг: Преисподняя. Адская бездна (Перевод: Юрий Гольдберг) 3. Джеймс Беккер: Первый апостол (Перевод: Сергей Минкин) 4. Джеймс...
В конце XVI века стало ясно, что великим европейским державам слишком тесно на континенте. Тогда-то и началась настоящая война за метрополии в Атлантике. Волей судьбы Карибские острова оказались на пути «дороги золота и пряностей» и стали приютом для негодяев всего мира; пиратов, корсаров, рейдеров и флибустьеров. Однажды юный англичанин Уильям Харт понял, что он хочет испытать Фортуну. Он нанимается в Вест-Индскую компанию и отправляется на далекий Барбадос, не подозревая о том, что отныне его...
Автор француз. 25 лет проработал в журналистике в разных издательствах таких как „Le Quotidien”, „L`Echo d`Alger”, „Paris-Midi”, „L`ami du peuple”, „Le Journal”, „Comoedia”, и „aujourd`hui”. Он был журналистом, помощником редактора, редактором и директором. После второй мировой войны Робер Гайяр много путешествует по Европе, Северной и Южной Америке. В поездках он ведет заметки и начинает писать приключенческие и исторические романы. В 1948 году выходит в свет первый роман многотомной...
Возле острова Лао случилась одна из тех странных морских катастроф, объяснения которым все еще нет: люди внезапно исчезли с корабля, а неуправляемая яхта затонула. Советская научная экспедиция спасла единственного выжившего и оказалась в центре загадки Лао…
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческий и любовный роман. Новая книга автора "Драма в Тихом океане" о перипетиях любви и смерти в экипаже торгового судна в открытом море.
Впервые на русском – классический роман Сесила Скотта Форестера, прославившегося циклом книг о приключениях капитана Хорнблауэра. Книга, которую называли «пожалуй, лучшим приключенческим романом о Второй мировой войне» (Life) и «самым увлекательным морским приключением со времен хемингуэевского „Старика и моря“» (The Guardian). Действие происходит в самом начале Второй мировой войны. Международный конвой из 37 кораблей союзников должен пересечь неспокойные и таящие много опасностей воды северной...
В двадцать третий том серии вошла первая часть «Истории великих путешествий и великих путешественников», посвященная истории географических открытий с VI века до нашей эры до XVII века и впервые публикуемая без обширных купюр, сделанных в переводе в советское время. fb2-файл создан Simon de Monfor (респект за проделанную работу!).
Обложка и иллюстрации вставлены poRUchik (для тех, кого не пугает размер файла и важно наличие иллюстраций).
Издание выходит под наблюдением А. А. Аникста.
Оформление художника Л. П. Зусмана. БРАВО:
Перевод с английского Е. Семеновой и Н. Темниной.
Редактор Э. Кабалевская.
Рисунки В. Высоцкого. МОРСКАЯ ВОЛШЕБНИЦА:
Перевод с английского Юрия Смирнова и В. Хинкиса.
Редактор В. Смирнов.
Рисунки И. Година.
Издание выходит под наблюдением А. А. Аникста.
Оформление художника Л. П. 3усмана. Мерседес из Кастилии, или Путешествие в Катай:
Перевод с английского Ф. Мендельсона.
Редактор М. Черневич.
Рисунки И. Кускова. Красный корсар:
Перевод с английского Н Рыковой и С. Майзельс.
Редактор Э. Кабалевская.
Рисунки И. Година.
Капитан Сварт, мстительный пират, давно мечтает возвыситься. Но когда его план терпит крах, остается только сожалеть о неудаче, скитаясь по океанам, кишащим монстрами… Или же существует способ повернуть время вспять и все исправить? Какой ценой? Сварт готов идти по трупам. Он не догадывается, что за ним давно наблюдают древние силы, хранители свитков Судьбы. И не только они — жадные асуры стремятся вырваться из ловушки и посеять хаос. Война могущественных сущностей вот-вот расколет мир...