Киоко должна была стать спасением Шинджу, но для своего народа она мертва. Правители пали. На место империи приходит сёгунат. Ёкаев выживают уже не только с юга, но и со всего острова. И нет надежды, что гонения прекратятся… Но есть пророчество. И раз сбылась его первая часть, Киоко и её спутники отправляются на поиски второй. Удастся ли им разгадать собственное будущее до того, как станет слишком поздно? Для кого эта книга Для тех, кто увлекается культурой и мифологией Японии. Для тех,...
Вампиры необычайно красивы. Гладко уложенные блестящие волосы, большие красные глаза, губы яркого оттенка, пропитанные кровью некогда живых людей. Они войдут в круг твоего доверия, скроют самую большую тайну, а потом нагло высосут из тебя все. Розэ ради жизней людей своего маленького города отправляется в среду обитания вампиров, где смертным не рады. Будет учиться с существами, которые старше её на десятки столетий. И каждый день будет заканчивать молитвой, чтобы завтра снова проснуться...
Одна из самых известных в мире исполнительниц танца живота американка Тамалин Даллал отправляется в экзотическое путешествие. Ее цель – понять душу танца, которому она посвятила свою жизнь, а значит, заглянуть в глаза всегда загадочной Азии. Тамалин начинает путешествие с индонезийского Банда-Ачеха, веками танцующего свой танец «тысячи рук», оттуда она отправляется в сердце Сахары – оазис Сива, где под звук тростниковой флейты поют свои вечные песни пески Белой пустыни. А дальше – на далекий...
Нерасторжимая пара Мерсье и Камье неоднократно пытаются покинуть город, в котором угадывается Дублин. Куда, зачем они идут? Кажется, что сами герои не имеют никакого представления о цели своего путешествия. «Мерсье и Камье» – первый франкоязычный роман Сэмюэля Беккета, лауреата Нобелевской премии, родоначальника театра абсурда. В его творчестве этот роман расположился точно посередине между ранней англоязычной прозой и зрелыми произведениями на французском языке. В «Мерсье и Камье» уже заметны...
«Звездный час «Весты» посвящается одному из ярких эпизодов русско-турецкой войны 1874-1878 гг., в котором переоборудованный и перевооруженный пассажирский пароход «Веста» одерживает победу над турецким броненосцем «Фехти-Буленд».
Эта повесть не детектив, но с первой ее страницы начинается расследование. Что же ищет герой ее, автор записок Саня Полыхин? Вместе с читателем он пытается разгадать необычный характер своего школьного товарища Сережки Разина, понять людей особого типа, которые все чаще и чаще встречаются в нашей жизни. Они, эти люди, хорошо чувствуют границы между делом и бездельем, между содержательностью и пустотой. Они никогда не станут жалеть, что «родились поздно» или «родились рано». Они знают, что такое...
— Любовь. Из-за неё мы идём на самые отчаянные поступки. И знаешь, что, сестрёнка? Я выживу ради этой любви. Ради неё я готова уничтожить то счастье, что объединяло нас раньше. Готова уничтожить наше прекрасное детство, наши совместные мечты... И те звёзды, о которых мы грезили ночами. Даже если боль от этой утраты будет разъедать меня вечность.
Сборник включает в себя три сказки о шахматном мире. Сказка «О Великом сражении на шахматном поле» показывая сражение белого и черного короля, повествует о двойственности нашего мира. Сказка «Прогулка черного короля» демонстрирует, как важно готовиться к большим делам в своей жизни, и какие могут быть последствия, если действуешь необдуманно. Сказка «Маленькое большое превращение» показывает, что необходимо бороться со своими страхами, чтобы страхи не лишали нас возможности двигаться дальше и...
Прошёл примерно год после событий описанных в романе «Гордость Шанур». Пианфар Шанур полагала, что никогда больше не встретит Тулли. Но он снова свалился ей на голову. Новые невероятные приключения ожидают экипаж корабля «Гордость Шанур» во второй книге цикла «Шанур».
Публиковалось издательством «Азбука-классика» в составе книги «Гордость Шанур».
«…Стоило отворить калитку, оказаться во дворе, случилась другая чертовщина. <…> Будто взорвалось что-то прямо у неё перед домом. Обрушилась поленница, повалился забор, сверкнуло красным в воздухе. А потом тишина, до того хрупкая, что и дышать страшно.
Она не решалась идти дальше. Легла, затаилась под рябиной, у сарая. Неспроста всё это, неспроста. На секунду почудилось, тень мелькнула во дворе, исчезла. Растворилась. А потом появились гости.
Двое. Нет, трое».
Второй том воспоминаний кинорежиссера Сергея Соловьева — о «взрослой» жизни в искусстве кино. Первые шаги пройдены, уроки выучены, освоение профессии продолжается в Москве, под Москвой, в Колумбии, в Японии — и далее везде.
После года сложной работы с психоаналитиком Зайка-Убивайка решил прекратить изнуряющие его сеансы. Последняя встреча полна напряжения. Сможет ли психоаналитик понять боль Зайки и найти путь примирения, или отношения обречены на разрыв?
Сергей Крюков, обычный студент второго курса столичного университета, получает предложение от людей, которым отказывать не принято. Задание выглядит довольно простым. Нужно всего лишь найти финального босса в популярной игре Аскарон. Сергей, примерив на себя роль морского волка, сделает то, что у него всегда получается лучше всего – попадет в центр интересной истории.
Подобно другим представителям "потерянного поколения", вступив в литературу после Первой мировой войны, Фолкнер (лауреат Нобелевской премии 1949 г.) заявил о себе как писатель своеобразного стиля, отмеченного историзмом, тягой к символике и повествованию в нескольких временных пластах, эмоциональностью и необычайно высокой риторикой.
В сборник вошли стихи:
Maгия красок
Художник изображает сад
Идет гроза
Радость художника
Дома, поля, садовая ограда
Виноградник, озеро и горы
Художник пишет фабрику в долине
Взгляд в сторону Италии
Подрезанный дуб
Зимний день
Озерная долина в феврале
Содержание: 1. В ином свете. Перевод с испанского В. Капанадзе, 1999 г. 2. Жаркие ветры. Перевод с испанского Э. Брагинской, 1999 г. 3. Во второй раз. Перевод с испанского В. Спасской, 1999 г. 4. Вы всегда были рядом. Перевод с испанского С. Николаевой, 1999 г. 5. Во имя Боби. Перевод с испанского Н. Снетковой, 1999 г. 6. Апокалипсис Солентинаме. Перевод с испанского П. Грушко, 1999 г. 7. Лодка, или еще одно путешествие в Венецию. Перевод с испанского А. Борисовой, 1999 г. ...
Лукан Гардова — карточный шулер, бросивший академию и — благодаря неудачно закончившейся дуэли — опальный наследник древнего благородного дома. Его жизнь состоит из дешевого вина, карточных игр с подтасовками и размышлений о том, как он мог бы вернуть жизнь, от которой отказался. Когда Лукан обнаруживает, что его отец был убит при странных обстоятельствах, он находит новую цель. Лишенный шанса загладить свои ошибки, он клянется разгадать тайну смерти своего отца. Поиски ответов приводят его в...
В книгу Ю. Красавина входят четыре повести: «Вид с Павловой горы», «Полоса отчуждения», «Теплый переулок». «Вражья сила».
Действие повестей происходит в небольших городках средней полосы России. Писателя волнуют проблемы извечной нравственности, связанные с верностью родному дому, родной земле.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ. Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов. Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами. Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра… Посвящается мохнатым...
Умирая змей Хлад, шестой князь Нави, проклял своего убийцу на вечные скитания и бесконечный поиск пути домой. Едва змей испустил дух, как проклятье возымело действие и северный странник попал в Навь. Сможет ли он остаться человеком и вернуться домой?
Десять любовных дуэтов, со все усложняющийся интригой: от самой примитивной, почти животной — между Девкой и Солдатом, до изысканно куртуазной — Актриса и Граф. Но кольцо или, как явствует из названия, хоровод, замыкает самый любопытный «анекдот» — связь девки, для которой секс привычно механичен, и графа, пребывающего в своих культурных иллюзиях. Финал каждой сцены выписан ироничным, если не сказать циничным. Финал пьесы — момент истины для графа и, возможно, для зрителя. В пьесе отразились...
Есть что-то волнующее в таком месяце года как декабрь. Никогда не знаешь, придёт предвкушение праздника к тебе или нет. Но в памяти всегда можно отыскать фантик из прошлого, пропитаный сладкой памятью о предновогодних чудесах, которых ты даже и не ждал. Перед вами шесть маленьких историй из города N из разных лет двадцать первого века. Шесть рассказов собрали в себе людей непохожих, совсем разно живущих, но нашедших одинаково дорогое сокровище в канун Нового года – счастье. Двенадцать...
ГЕЛЛНЕР (Gellner) Эрнест (1925–1996) — профессор социальной антропологии Кембриджского университета, член Британской академии, почетный член Американской академии наук и искусств. Раскрыл роль методологической переориентации, совершенной Б. Малиновским для социальной аитропологии. Показал, каково значение позиции Л. Витгенштейна для философской мысли всего нашего столетия. Осн. работы: «Words and Things» (1959, рус. пер. «Слова и вещи. Критический анализ лингвистической философии и исследование...