Княжич Алексей отправляется в дальнее путешествие и встречает прекрасную девушку в хижине в дремучем лесу. За время путешествия Алексей не смог забыть девушку и просит её уехать с ним, но Софья отвечает, что нужно подождать ещё месяц. Ведьма, у которой Софья должна отработать, отпускает девушку, но наказывает вернуться к празднику. Алексей надеется, что сможет уберечь любимую от ведьмы, но так ли это? Сказка по мотивам стихотворения Карела Яромира Эрбена "Верба"
Как мало места в альбоме для рисования. И как много места на белых и ровных стенах. Родители постоянно пытаются украсить свой дом и окружение. Почему бы им в этом не помочь. Думают маленькие детки, беря в руки карандаши, фломастеры или цветные мелки. И как странно, отчего взрослые злятся? Слоник же получился такой красивый. А травка под его ногами растянулась даже на несколько стен. Легенда про Радужного единорога и художника без хоста поможет взрослым и детям лучше понять друг друга. Найти...
Первый полный русский перевод самой популярной в мире версии арабских сказок «Тысячи и одной ночи» под редакцией Жозеф-Шарля Мардрюса, отличающейся наиболее пикантным изложением. В издание включены все иллюстрации французского художника Леона Карре, дышащие негой и чувственностью, и причудливые восточные орнаменты Мохаммеда Расима. Оформление полностью повторяет ставшее библиофильской редкостью: 12-томное парижское издание L’Edition d’Art H. Piazza 1926–1932 годов.
Первый полный русский перевод самой популярной в мире версии арабских сказок «Тысячи и одной ночи» под редакцией Жозеф-Шарля Мардрюса, отличающейся наиболее пикантным изложением. В издание включены все иллюстрации французского художника Леона Карре, дышащие негой и чувственностью, и причудливые восточные орнаменты Мохаммеда Расима. Оформление полностью повторяет ставшее библиофильской редкостью: 12-томное парижское издание L’Edition d’Art H. Piazza 1926–1932 годов.
Первый полный русский перевод самой популярной в мире версии арабских сказок «Тысячи и одной ночи» под редакцией Жозеф-Шарля Мардрюса, отличающейся наиболее пикантным изложением. В издание включены все иллюстрации французского художника Леона Карре, дышащие негой и чувственностью, и причудливые восточные орнаменты Мохаммеда Расима. Оформление полностью повторяет ставшее библиофильской редкостью: 12-томное парижское издание L’Edition d’Art H. Piazza 1926–1932 годов.
Ива и не думала, что с ней случится такое! Девочка унаследовала от тётушки лес, покосившийся домик в чаще, а вместе с ними… магический дар. Оказывается, Ива – потомственная чародейка. Вот только она обладает магией лишь одной стихии – огня. И теперь ей предстоит не только учиться чародейству, но и найти других девочек с даром воды, земли и воздуха. Иначе Ива никогда не обретёт полную магическую силу…
Как вы думаете, можно купить участок земли рядом с речкой, лесом, да ещё и в ближайшем пригороде практически задаром? Да к тому же, и с домом в придачу? Пусть этот дом даже и просто деревенская изба. Вот и Влад считал это несбыточной мечтой… А не за горами, между прочим, свадьба. И надо подумать о том, где жить молодой семье. Вот и пришлось откинуть все сомнения и пойти на риск. Деревенька оказалась, мягко говоря, странной… И, конечно же, выяснилось, что Влада надули. Но если бы только это! Влад...
Олаф и Свен отправляются на заготовку льда! Дело в том, что Олаф решил помочь своему дорогому другу Кристофу и доставить вместо него жителям Эренделла лёд. Конечно, не всё идёт гладко (правда, Олаф этого даже не замечает), зато какая весёлая у них получается поездка! Главное, довезти всё-таки лёд всем, кто его ждёт. И это оказывается не так просто, как снеговичок и олень надеялись.
Дружба экскаватора и мальчика – это история о необычной связи между мальчиком и механизмом. Этот мальчик, влюбленный в мир строительства и машин, случайно встречает экскаватор и начинает с ним общаться. Они проводят много времени вместе, и мальчик узнает, как управлять экскаватором и выполнять различные задачи. В процессе своего знакомства, они проходят через много приключений и испытаний, их дружба становится все сильнее. Они помогают друг другу и всегда поддерживаются, что делает их связь...
В старшей школе магов появляется "малявка". Заслуживает ли она такой чести? Хватит ли у нее способностей? Она предлагает одноклассницам совершить "запретный переход". Такая магия опасна даже для опытных чародеев! Так ли он необходим? Найдутся ли желающие? Что ждёт тех, кто решится на этот переход?
В этом рассказе вы узнаете, что произошло с гномом Весельчаком после свадьбы Белоснежки и принца. В поисках лучшей версии себя Весельчак отправляется в человеческий мир. Но за свое путешествие придется дорого заплатить. Готов ли он навредить новым друзьям, разрушить их мир или сможет изменить его лучшему?
Приходит время, и зовёт зимушка-зима своих помощников: вьюгу да метель, мороз да стужу, сугробы да снежинки. Соберутся они вместе и давай узоры на окнах рисовать, реку льдом покрывать, одевать деревья в белые шубы. Лучше всего про это время года расскажут вашим детям русские писатели: Константин Ушинский, Владимир Одоевский, Дмитрий Мамин-Сибиряк, Алексей Толстой. Эти добрые поучительные и трогательные истории читали и будут читать ещё многие и многие поколения школьников.
Водоём-портал перенаправил меня в очередной волшебный мир, и вот я оказался в Средиземье Четвёртой эпохи. Я своими глазами увидел Арагорна и Арвен, Фарамира и Эовин. Мы подружились, а потом меня взяли с собой в поход на Карн-Дум…
В сборник входят самые популярные сказки, в которых отражается ум, самобытность характера и суровые условия жизни норвежского народа.
Для младшего школьного возраста.
Рисунки Екатерины Владимировны Штанко
Спасая от верной гибели в морской пучине юного путешественника Майкла, Русалочка вместе с ним попадает в плен к пиратам, захватившим яхту его дядюшки. Майкл пытается расстроить планы разбойников и сбивает яхту с заданного ими курса. В результате яхта причаливает к берегу необычайно красивого сказочного острова, где приключения Русалочки и Майкла продолжаются... Об этом ты, дорогой читатель, сможешь прочесть в повести-сказке Лизы Адамс «Русалочка на острове пиратов».
Герои доброй и мудрой повести-сказки Лизы Адамс «Русалочка и морские привидения» – жители подводного царства.
Открыв эту книгу, вы встретите хорошо знакомую вам русалочку, окажетесь в мире рыб и привидений, с которыми происходят самые необычайные и удивительные истории...
Понимание неразрывно связано с чувствительностью. Чем острее зрение, тем больше деталей можно увидеть. Но не всегда краски радуют глаз. Эта сказка о том, как девочка приобретает новые возможности, потеряв при этом что-то ценное. Эта сказка о том, почему люди непонятно меняются.
Зимние праздники в отеле для морских свинок – что может быть лучше?! Мопси, Морковка и их друзья уже предвкушают самые лучшие каникулы в их жизни! Они будут кататься на коньках по замёрзшему бассейну, лакомиться вкусной едой и… ёлкой из сочной морковной ботвы! Но однажды ночью все их планы рушатся: кто-то украл ёлку и даже не оставил взамен подарков! Все улики указывают на Мопси. Но разве он мог так поступить? Друзья должны разгадать тайну ночного воришки и вывести настоящего преступника на...
Что может быть приятнее сюрприза?
Эльзе неожиданно стали приходить подарки от тайного поклонника. Причем один подарок необычнее другого. То королева Эренделла получит рыбу, то ледяную скульптуру, то дудочку. Вместе с Анной и Олафом они решают выяснить, кто же за всем этим стоит. С помощью Кристофа сестрам удается напасть на след таинственного друга. Кого же Эльза пленила своей добротой и красотой?