Любовь? Спасибо, не надо. Уже проходили.
У меня сын-подросток, кофейня и бывший муж с сюрпризами.
В тридцать пять я наконец-то начала дышать свободно. Пока не ворвался ОН. Наглый и опасно притягательный.
Заявил, что лучше знает, как мне жить. И посмел назвать мою свободу одиночеством! Теперь он намерен спасти меня любым способом, наплевав на то, что я вырываюсь.
Раздражает до трясучки. Заводит одним взглядом.
И самое ужасное — мне теперь и правда хочется доказать, что он ошибается.
Работа мечты? Пфф. Я — стажёрка в детективном агентстве. То есть девочка на побегушках с должностной инструкцией «принеси-подай, иди нахрен не мешай».
Но однажды начальник кидает мне "шанс": командировка под прикрытием в элитный университет на вершине ледяной горы. Новая личность, новое задание — я должна втереться в доверие к его красавчику-сыну и выяснить, кто и почему хочет его убить.
Одна проблема: я не имею права влюбиться.
Но кто вообще способен устоять перед таким засранцем?
Автор описывает историю Китая с древних времен и до наших дней, опираясь не только на известные научные факты и последние археологические открытия, но также на дошедшие до нас письма, в том числе эпохи династий Цинь и Тан, на личные дневники, на свидетельства ныне живущих людей, рассказывающих о прошлом на основании семейных документов и устных преданий. Благодаря этому многовековая история Китая предстает как история людей — живая, драматичная и захватывающая.
У КАЖДОЙ ИГРОВОЙ ПЛОЩАДКИ ЕСТЬ ПРОТОТИП. Джеральдина Борден поняла, что есть одна вещь, которую ее бездонное богатство не может ей дать: детей. Когда попытка вылечить бесплодие терпит неудачу, у нее остаются лишь ярость, зависть и убийственная идея. Она намерена превратить место, которое обожают все дети, в извращенную арену бойни. И пока ее настоящий шедевр еще находится в процессе создания, она пытается развлечь себя грубым образцом, наполненным варварскими играми на заднем дворе. Несколько...
Не каждой попаданке удается попасть в добрую сказку, даже если она теперь -- внучка императрицы... Новый мир это рабы и биотехнологии, семейный клан, который тебя презирает, опасности и любовь. Не всегда богатство и роскошь -- синонимы счастья. Иногда дворец превращается в золотую клетку, а кровная семья -- во врагов. Выжить в этом мире очень не просто, но говорят, что любовь не ведает страха... Правда ли это?
# чужой мир
# взросление героини
# бегство и опасности
# страх и любовь
Я — опальная принцесса. Та самая, что устроила во дворце бедлам и довела отца-короля до нервного тика. Отец не принял мой отказ выйти замуж по королевской указке. В награду за строптивость я получила новую «комнату»: башню с личной охраной. Отец думает, что победа за ним. Наивный! Для воспитанницы чародея нет ни запертых дверей, ни высоких стен. Пусть женихи томятся в очереди — свою судьбу я выберу сама. Вот только сначала нужно вытащить младшую сестру из пучины придворной ненависти… Ну, а...
Елена Адамия – один из лучших специалистов в своей области. Судмедэксперт, о жизни которой ничего не знают даже коллеги. Когда она отказывает влиятельным людям в исполнении «маленького одолжения», её жизнь круто меняется. Ястребов Олег не привык получать отказы. Будучи сыном самого влиятельного в городе криминального авторитета, он с детства привык добиваться желаемого. И уж тем более не ожидал получить от ворот поворот от девчонки, которая с трудом до его плеча достает. В тот момент он ещё не...
Горячий бонус к роману "Светлячок для Повелителя Тьмы".
***
- Долго собираешься от меня бегать?
Голос демона звучит спокойно, но я слышу в нем едва заметные стальные нотки.
- С чего ты взял?.. - Мой ответ звучит ужасно фальшиво.
Конечно же он не верит. Я и сама себе не верю.
И по тем взглядам Конрада, которые я ловлю на себе, понимаю - терпение Повелителя Тьмы уже на пределе. Он возьмет то, что хочет. Меня.
Петроград город большой и щедрый на работу для судебно-медицинского эксперта. Анне Титовой нравится её сложная, но интересная служба, а что не всякий способен принять женщину на такой работе это только его трудности, даже если он чиновник сыскной полиции.
Так было бы, если бы новый труп не подбросил сложную загадку и не вынудил Анну вмешаться в расследование. И непрошенные чувства к грубоватому сыщику Константину Хмарину окажутся далеко не самым неожиданным поворотом в этом деле.
Едва открыв глаза, я решила, что все это сон: алтарь, свадьба, синеглазый красавчик, который почему-то люто меня ненавидит. Но все оказалось реальностью: я стала герцогиней, а парусник увозит меня и мужа в неведомую даль. И все бы ничего, но корабль угодил в непонятную аномалию, муж спит, как красавица в сказке, а мы попали на загадочный остров, и за судьбы его людей оказалась ответственной я. Теперь нужно чудо, чтобы нас всех спасти. Может, как в сказке, поцеловать супруга?
Вы держите в руках книгу. Книгу, написанную необычными чернилами. Ее писали автоматными очередями и артиллерийскими обстрелами. Тревожными снами в окопах и блиндажах. Страхом, что друга не довезут до госпиталя. Надеждой, что довезут. Кровью собственных ранений. Любовью к жизни. Верностью Родине. Здесь нет ни одного слова художественного вымысла. Только жизнь, зафиксированная в очерках участника СВО с позывным Veles. И, возможно, сейчас, когда вы открыли книгу, он СВОими глазами снова, как и в...
Меня — журналистку со стажем — заносит в магическую империю Дургар, прямо в тело истинной молодого императора-дракона. Мари — крестьянка, и молодой монарх мучительно стыдится ее. В его сердце живет любовь к прекрасной аристократке, поэтому лишнюю жену при дворе ждут только предательство и унижения. Но волею богов в теле бедняжки я... Что же, я поборюсь с венценосным супругом на уровне прессы. Тебя ждет изысканная месть, дорогой супруг. В книге есть: Приключения журналистки Отбор...
Он держит весь город под контролем. Его слово — закон. Его желание — приказ. Его возможности безграничны.
По сравнению с ним я чувствую себя фруктовой мушкой, которую прихлопнуть — делать нечего.
И я обманула его. Теперь он думает, что я его истинная пара. А я всего лишь хотела вернуть себе цветочный магазин.
Теперь я боюсь представить, что будет, когда он узнает. Ведь он не человек. Он — безжалостный альфа южной стаи волков.
Ноль сантиментов. Тенгиз Джапаридзе не спасает принцесс. Он покупает замки. И уезжает до рассвета.
Влюбиться в него — опасно. Захотеть его — естественно. Получить его — невозможно. Потому что мужчины с пятьюдесятью миллионами не принадлежат никому.
Даже себе.
***
Жизнь — конвейер возможностей.
Бери. Используй. Выбрасывай.
Не привязывайся.
Не жалей.
Не оглядывайся.
Только вперёд.
Всегда вперёд.
Это и есть сила.
Внутренняя.
Холодная.
Абсолютная.
Моя
Меня забрали из пансиона для сирот в королевский дворец. Везение? Нет, проклятие: я должна выйти замуж за жестокого владыку драконов вместо настоящей принцессы. Говорят, мы с ней похожи и во мне тоже спит магический дар. Не каждой сиротке выпадает шанс послужить государству и сохранить мир между странами! Вот только нашего короля вовсе не интересует мир. В ночь перед свадьбой я узнала страшную тайну, которая меня погубит. Неужели придётся довериться врагу?
ОДНОТОМНИК, ХЭ
Хотите завести мужа, неприятности и лысое чудище с крыльями? Нет? Я не хотела. И в любовь больше не верила. Но трагическая случайность — и меня закинуло в мир, где правят магия, лёд и драконы. Всё, что у меня есть — тело бездарной аристократки, её кошмарное семейство и жених, который вызывает страстное желание… сбежать! Есть только одна проблема. Никто не предупредил, что прибегу я прямиком в лапы дракона. Он блестящий адепт, сын императора и монстр с ледяным сердцем. Его боятся. Его...
Умерев в своем мире, я попала в тело бедняжки Хлои. Злая мачеха забрала ее дом, наследство и превратила в бесправную служанку. А потом и вовсе выгнала на улицу.
У меня нет ни денег, ни крыши над головой и рассчитывать не на кого. Но я найду способ поставить обидчиков на место!
Открою таверну, да необычную, а с изюминкой!
Конкуренты строят козни, наступают на пятки, но у меня есть козырь в рукаве — знания моего мира.
Узнав о том, что жених решил забрать мои силы, чтобы попасть в Совет верховных магов, я сбежала со свадьбы, а на следующий день очнулась в постели незнакомца. И всё бы ничего, но он оказался главой клана медведей-оборотней, а ещё… моим истинным. Вот только есть одна проблема. Я ведьма из древнего рода и мой отец ни за что не разрешит выйти за оборотня. Но что, если оборотень с этим не согласен?
Меня зовут Алиса Беркут. Когда мне было пятнадцать я влюбилась в восемнадцатилетнего хулигана... А он разбил мне сердце, исчезнув спустя месяц наших отношений... Сейчас мне восемнадцать... И я с головой ушла в фигурное катание... Родители полностью меня поддерживают... Я приношу медали и кубки... Но неожиданно Амир снова появляется в моей жизни... Уже повзрослевшим двадцатиоднолетним бандитом с пистолетом за пазухой, который не терпит отказов и хочет лишь одного... Вернуть меня обратно… ...
Однажды оскорбила калеку на улице. И подумать не могла, что он окажется тем самым прославленным генералом, при виде которого все трепещут, а по совместительству еще и попечителем моего приюта.
Его лицо покрыто шрамами, душа темнее безлунной ночи, и теперь он мое персональное чудовище! Ведь у Аррона Биаста прекрасная память, и он не прощает своих обидчиков.
Я была при смерти, когда ко мне во сне явилась незнакомка и предложила поменяться местами, пообещав сказочную жизнь. И я, не раздумывая, согласилась. Правда, она не уточнила, о какой именно сказке идет речь. И оказалось, что жизнь здесь совсем не сладкая. А все, что у меня есть – это заброшенная конфетная фабрика, доставшаяся в наследство от дядюшки, и пакостный фамильяр. Ничего! Фамильяра воспитаем, жизнь наладим и фабрику восстановим. Не зря же я была одним из лучших кондитеров страны. ...
Кусака Ёко — псевдоним оригинальной японской писательницы Кавасаки Сумико (1931–1952), успевшей всего за три с половиной года активного творчества получить признание и оставить яркий след в японской литературе. В книгу вошли шесть ее произведений, пять из которых печатаются по-русски впервые, а повесть «Рассыпающийся мир», давшая название сборнику, публиковалась ранее в журнале «Иностранная литература». На русский язык их перевела Екатерина Юдина, переводчик с японского и английского языков,...
Диалог «Цирцея» итальянского гуманиста XVI в. Дж. Джелли посвящен актуальным для позднего Возрождения проблемам морально-психологического и общественного бытия человека и его места в мире. Это время стало труднейшим испытанием человека на прочность, которое он не всегда достойно выдерживал, поскольку оказался сложнее, противоречивее, низменнее, чем заданный гуманистами идеал. Традиционный сюжет об острове волшебницы Цирцеи, на котором оказался Одиссей (Улисс) со своими спутниками, превращается...
По внешней канве событий – это книга о Великой французской революции: о паутине опутавших ее личных и государственных интриг и втянутых в них персонажах; о хитросплетениях европейской дипломатии и «бриллианте» в ее короне – тайной дипломатии Екатерины Великой. Труднее определить жанр этой книги, написанной признанным знатоком отечественной истории и видным дипломатом. Это – кропотливое научное исследование, выросшее буквально из толщи литературы и архивных документов (и среди них – неведомых...