Выжившие ждали ответов. Не дождались. Он вернулся спустя столетия и вместо разъяснений указал направление. Они отправились искать ответы самостоятельно.
Повесть — сказка Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит» является своего рода вступлением к трилогии «Властелин Колец». Смешная и увлекательная, первоначально адресованная детям, она тем не менее вводит нас в сложный и многообразный толкиновский мир, подробно описанный на страницах трилогии. Предлагаемый читателю перевод выполнен с максимальным учетом связей между повестью и трилогией. Перевод снабжен подробными комментариями, раскрывающими лингвистические, мифологические и философские аспекты мира Толкина.
Кто такой хоббит? В 1937 году, после выхода этой волшебной сказки полмира озадачились этим интереснейшим вопросом. А это всего-навсего существо небольшого роста с мохнатыми ногами, отважное, но добродушное, умеющее очень тихо передвигаться. Именно о приключениях хоббита — Бильбо Бэггинса, а также его друзей — отважных гномов и волшебника Гэндальфа, повествует эта книга.
Книга всемирно известного английского писателя Дж. Р.Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» по праву считается классикой детской литературы XX века. Невероятные приключения ее героя Бильбо Бэггинса и его друзей способны и рассмешить, и растрогать, и заставить ребенка задуматься о многих важных вещах. Уже несколько десятилетий история полного опасностей путешествия маленького отряда к заветной цели захватывает воображение детей и взрослых. Благодаря первокласному переводу Н. Рахмановой, уже...
Хоббит Бильбо по чистой случайности стал обладателем Кольца Власти — могущественнейшей магической реликвии. Такая находка таит в себе почти неограниченные возможности, но и является средоточием смертельных опасностей. Ведь заполучить ее хотели бы многие.
Такова главная сюжетная линия повести «Хоббит, или Туда и обратно», одного из наиболее ярких произведений мировой литературы, пролога к знаменитой трилогии «Властелин колец».
Хэмфаст, сын Долгаста из рода Брендибэк, Шестой Герой Хоббитании, тот самый хоббит, который Слишком Много Знал, наконец-то познал Истину. Его родное Средиземье — один из множества миров, расположенных в Междусетье, и все эти миры смертны, и что еще хуже — внезапно смертны. Чтобы спасти Средиземье, Хэмфаст и его друзья должны проникнуть в мир, называемый Реальным. Задача не из простых, но разве это может остановить Героя?!
Став одним из могущественных магов Средиземья, хоббит Хэмфаст решает навести порядок, продиктованный законами Добра и Справедливости, не только у себя на родине, но и в других мирах. Добро и Справедливость пробивают себе дорогу в жестоких боях, в грозных сражениях, в огне и дыму пожарищ, под свист рассекающих воздух клинков. Победы нередко оказываются призрачными, а идеалы по-прежнему недоступными. Но для того чтобы убедиться в этом, надо пройти долгий путь. Преодолеть который хоббиту помогает...
Что было бы, напиши «Игру престолов» Толкиен? И что получилось бы, если бы «Хоббит» принадлежал перу Джорджа Мартина? Как изменились бы эти произведения, что добавилось, а что исчезло бы бесследно?
Не успел Кинг смириться с тем фактом, что остаток своей жизни ему придется провести в теле зеленокожего гоблина, как судьба преподнесла ему новый сюрприз! Достигнув определенной степени развития, он перешагнул на следующую ступень эволюции и стал хобгоблином. Новое тело, новые приключения и новые друзья.
Книга американского писателя-бродяги Джозайи Флинта о путешествиях в Россию, Льве Толстом и жизни в Ясной Поляне, странствиях с русскими бродягами, столичной полиции и генерале Куропаткине. Первый перевод на русский язык. Джозайя Флинт Уиллард, более известный под псевдонимом Джозайя Флинт (1869–1907) — американский журналист, писатель и социолог, прославился очерками о скитаниях с бродягами в Европе и Соединенных Штатах и разоблачениями коррупции городских властей и полиции. Так говорят...
Когда-то Рэй мечтал об актерской славе, но те дни давно позади. И вот ему представился шанс вновь заявить о себе, а заодно и подзаработать: в компании знакомых он отправляется в Канаду на поимку опасного преступника, взяв на себя роль оператора. И все проходит почти успешно — вот только сразу же после схватки начинаются странности, которые становятся все более пугающими и необъяснимыми. Порой от охотника до жертвы — один шаг.
Впервые на русском — рассказ из дебютного сборника Лэрда Баррона.
Замечательная книга эстонского писателя Ико Марана "Хоботок по прозвищу Слоняйка". Оригинал книги, с которого сосканированы картинки и распознан текст, издан на русском языке в Таллине в 1975 году издательством "Ээсти Раамат" ("Eesti Raamat") . Автор – Ико Маран (Iko Maran) (11.03.1915 – 12.11.1999). Перевела с эстонского Татьяна Урбель. Картинки нарисовал Хельдур Ларетей. Отсканирована sloniaika собачка narod.ru
Впечатляющий рассказ в жанре хоррор, предлагает вашему вниманию жуткую историю, основанную на реальных событиях. Действия происходят в известной заброшенной московской больнице Ховринка, где погибло и пропало множество людей. Необъяснимые, странные, леденящее кровь события, обеспечат вам сто процентов ужасов и кошмаров.
Вторая часть трилогии Ховринка предоставляет вашему вниманию сюжет, разворачивающийся в заброшенном московском недострое. Герой попадает в череду ужасных и диких событий, которые доведут читателя до неприятного холодка в животе.
Заключительная часть трилогия Ховринка, где главный герой сталкивается с новыми злобными и мрачными существами. Ужасные события, происходящие в заброшенной больнице, заставят не раз содрогнуться при чтении "Ховринка 3"
В богом забытой глуши живет-поживает развеселое семейство мутантов Хогбенов, вовсе не напрашивающихся на неприятности, но постоянно в них влипающих — как будто если у человека три ноги и способность пускать, когда хочется пить, дождичек прямо себе в рот, то он и не человек вовсе! А еще вам предстоят приятные встречи с роботом-зазнайкой, безумным изобретателем, механическими фуриями, несчастным пришельцем из космоса, принятым за американского туриста, и всеми-всеми-всеми героями необыкновенных...
Мир, населенный гномами, демонами, роботами, инопланетянами и другими не слишком благосклонными к человеку существами. Неожиданные повороты событий и непредсказуемость развязок, заставляющие читателя постоянно пребывать в напряжении… Да, это Генри Каттнер, один из самых загадочных и многоликих писателей-фантастов XX века. В сборник вошел роман «Ярость», а также избранные рассказы автора.
Равноценный обмен. Сила, власть, богатства... В его руках уже было все. Но чтобы защитить то, что тебе дорого, зачастую - нужно чем-то пожертвовать взамен.
Финальная книга о приключениях одного темного мага.
Темный Лорд приказал долго жить и не следовать его примеру. Винчестеры и продолжают жить на полную катушку: подземелья Хогвартса, Япония, Европа, любимая работа и семья. Что еще нужно для счастья?
Вторая книга серии "Охотники"
989 год. Эпоха Средних веков, королей, рыцарей и расцвета волшебников. Четыре величайших мага и волшебницы всех времен основывают школу в горах Шотландии, недалеко от графства Аргайлшир, где начинают обучать юных магов и волшебниц основам и тайнам магии. Но мирное сосуществование основателей внезапно оказывается под угрозой, когда люди, не владеющие магией, – маглы – объявляют охоту на ведьм. Во что выльется конфликт магов и маглов? И как сложится дальнейшая судьба четырех друзей?
Дамблдор проиграл Хогвартс в карты, и учеников временно перевели на дистанционное обучение. И вот на улицах магического Лондона толпы неприкаянных школьников, которым негде учиться: кто-то сидит с планшетом на лавочке, кто-то пытается отвечать урок, доедая пиццу в кафешке, а кто-то зубрит заклинания, летая на метле.
Девушка из высшего общества, Тощь Канташа была тайно переправлена из далекого Фанеро-эона, Мезозойской эры, Юрского уезда... то есть, периода, простите... в наше время. А так как грань прошлого крайне тонкая и капризная материя, то с малышкой предстоит обходиться предельно внимательно, а то мало ли. Помните, в какой-то там параллели прихлопнули бабочку, а в другом мире вмиг нарушился миропорядок и настал Хаос? Вот и здесь так же - на девочку нельзя кричать и как-то её наказывать. Чревато...
Четверо продвинутых русских шестиклассников эпохи разгула перестройки "по семейным обстоятельствам" оказываются в Хогвартсе...
Юные маги-современники (не попаданцы).
Что почувствуют и как поведут себя они, попав из привилегированной "крутейшей" школы в практически средневековый замок, в котором надо будет жить и учиться? Сбегут или останутся? Смогут что-то изменить или сдадутся на волю обстоятельств?