По дороге на работу рядовой нью-йоркский житель оказался свидетелем несчастного случая в метро. Даже участником — за несколько секунд до трагедии ему в карман подкинули ключ, и теперь за этим ключом и его временным хранителем охотятся очень опасные люди из разных стран…
Меня, Надежду, а также моих подруг Веру и Любовь похитили пришельцы. Они сказали, что мы должны дать им потомство, ведь иначе племя ауришей вымрет. На Земле мы были неудачницами, а здесь нас боготворят. Что, если стать инопланетной женой, не проклятье, а благословение? К тому же каждое прикосновение этого розового пришельца с рогами вызывает во мне такую бурю эмоций, которую не способен дать ни один земной мужчина. *** # привлекательные пришельцы # неожиданные сюжетные повороты # ну очень...
В заключительный, девятый, том вошли рассказы "Вещи", "Скорость", "Котенок и звезды", "Возница", "Письмо королевы", "Поезжай в Европу, сын мой!", "Земля", "Давайте играть в королей" (перевод Г. Островской, И. Бернштейн, И. Воскресенского, А. Ширяевой и И. Гуровой) и роман "Капкан" в переводе М. Кан.
Альтернатор Генрих Озолиньш занимается коррекцией реальности в прошлом, а попутно — незаконным промыслом. Его «маленький бизнес» состоит в том, что он зарывает в землю древние артефакты, затем откапывает их уже в своем времени и выгодно сбывает коллекционерам. Но как-то раз ему не повезло. Будучи в гостях у неандертальцев и налакавшись ферментированного Мамонтова молока, Генрих нажал не на ту кнопку и лишился в результате своей хронокапсулы. После долгих поисков и невероятных приключений...
Песня написана более тридцати лет назад, в самый разгар Перестройки. Написана на уроке английского языка. Исполнялась на блюзовый манер. Восстановлена по памяти.
Помчавшись за разъяренной – уже бывшей! – девушкой, Аояма теряет ее из виду, зато попадает под ливень. К счастью, совсем рядом обнаруживается таинственная кофейня, которую не так-то просто найти: сначала надо увидеть рекламный щит, затем – нырнуть в туннель, следуя за стрелкой… Укрывшись там от дождя, Аояма знакомится с Михоси – очаровательной бариста, которая готовит лучший на свете кофе и обожает расследовать таинственные дела. Михоси легко перемалывает самые сложные загадки, но сможет ли...
В горах Аппалачи два геолога, застигнутые врасплох пургой, находят заброшенную избушку. Отрезанные от всего мира, они по рации посылают о себе последнюю весть. Группа спасателей, прибывшая слишком поздно, озадачена тем, что предстало их взору…
«Волны» считаются самой необычной и экспериментальной работой Вирджинии Вулф, стирающей грани между прозой и поэзией. В серии связанных между собой монологов рассказываются пронзительные личные истории шести друзей, перемежаемые захватывающими описаниями морского побережья. Богатый поэтический язык романа максимально точно отображает внутреннюю жизнь героев: их стремления, успехи, сожаления и разочарования. Каждый по отдельности и все вместе они задаются вопросом о важности прошлого и настоящего...
Середина двадцатого века. Заводу нужно срочно перенести с паровозов котлы, только они очень тяжелые, а расстояние до завода в 2,5 километра. Вот тогда главный инженер и предложил шутки ради, что было бы здорово для переноски котлов с паровозов на завод антигравитатор применить. А через месяц снабженец достал действительно антигравитатор…
Свод правил, благодаря которым преступный мир отстраивает иерархию, имеет рычаги воздействия и поддерживает определённый порядок в тюрьмах называется - «Арестантский уклад». Он един для всех преступников: и для случайно попавших за решётку мужиков, и для тех, кто свою жизнь решил посвятить криминалу живущих, и потому «Арестантский уклад един» - сокращённо АУЕ*.
Аннотация к книге "Cтo глупых идей" Что общего у успешного адвоката и его помощницы, кроме одинакового образования? Практически ничего. Он богат, она бедна. Он достаточно циничен, а она – наивна и мечтательна, он уже успел обесценить дружбу и любовь, она же отчаянно ищет свою вторую половинку, веря в высшие идеалы. Только всё складывается не совсем успешно, и везение явно обходит девушку стороной. Как быть, если появляются беспощадные враги, а ты - под перекрестным огнем? Но вдруг поражение...
- Даже упокоиться эпично нельзя! Дайте хоть после смерти отдохнуть! -
- (@_@) -
- Спасти красавицу-богиню от ужасной участи?!! Звучит, как клише, но могло быть хуже...
- (^_^) -
- Ладно, хоть мир на первый взгляд похож на мой...
- (^_^) -
- ТАМ ЧТО?!!! Жесть, верни меня обратно в пустоту, там и то комфортнее! -
- (0_0) -
Дадзай Осаму, пожалуй, одна из самых трагических фигур в японской литературе XX века. Его трудно отнести к определенному литературному направлению. Многие называют его классиком «романа о себе» («ватакуси-сесэцу»), другие говорят о близости к романтизму, но при том, что и то и другое, несомненно, присутствует в его творчестве, прозу Дадзая Осаму трудно вместить в узкие рамки одного жанра.
Большая часть произведений, вошедших в книгу, на русский язык ранее не переводилась.
— Отправьте меня домой! — не выдержала я, и снова почувствовала соленые ручейки. — Не хочу, — лаконично заявило это чудовище, — считай ты мне… понравилась, занятная зверушка. — Никакая я не зверушка! — зло выкрикнула я, — я человек, и хочу обратно домой к родителям! — Ах да, к родителям, — этот монстр опять улыбнулся, для него все это явно игрище. — Прекрасное семейство, — на этот раз серьезно произнес демон, — жаль будет их убивать. Ты ведь не позволишь им умереть? Подумай — твоя жизнь в...
С рождения ей было суждено стать следующей императрицей, и Аллисса росла при дворе под давлением ожиданий окружающих. Королевство и долг всегда были важнее всего. До этого. Выжив в жестоком королевстве Рассек, она получила шанс жить мирно и тихо. Но и оставить все и всех, кого она знала и любила. До принятия решения она слышит о покушении на жизнь. Взяв себя в руки, она отправляется разобраться с врагом раз и навсегда. Пока Аллисса борется с демонами прошлого, чтобы спасти свое будущее, она...
Ева Громова снова попадает в Тридевятое царство, но теперь это часть тщательно продуманного плана. По крайней мере, Еве и ее друзьям так казалось. До тех пор пока в подземельях они не встретили Анчутку и тот не похитил Еву, чтобы доставить к Вию – владыке подземного царства. А началось все так: вернувшись в школу волшебства, Ева узнала, что дядя ее друга Женьки бесследно исчез. И созданная им шапка-невидимка исчезла тоже. Снова. Но разве настоящие друзья бросают в беде?.. Для кого эта книга ...
Жизнь Нади складывалась совсем не легко, но и не плохо. Она всего добивалась сама, своим трудом, упорством, ответственностью. Она была старшей дочерью в бедной многодетной семье. Хорошо закончила школу. Не задумываясь, отнесла документы в медицинский институт на факультет педиатрии…
Франция, XVI век. Молодая Мария Стюарт становится королевой Франции. Вокруг нее царит атмосфера заговора, в сеть интриг втянуты все члены венценосной семьи. Мария стремительно меняется, становится жесткой и мнительной. Теперь она должна думать и действовать как правительница. И первый ее приказ – закрыть ворота замка, за стенами которого бушует «черная смерть». Франциск, король и ее супруг, тоже оказывается по ту сторону ворот. Он отправился в путь по чумным деревням за фрейлиной Марии,...
Палиндром (в переводе с греческого — бегущий назад) — слово или стих, одинаково читаемый как слева направо, так и справа налево.
В русской стихотворной традиции палиндромы присутствуют со времен Державина; Хлебников начал уделять им серьезное внимание. Но лишь в творчестве Дмитрия Авалиани (1938–2003) палиндром становится полноценной формой художественного высказывания — естественной и содержательной.
Непростые отношения между любящими людьми, мучительный, но романтический путь любви героев через сомнения и терзания друг к другу – вот то общее, что объединяет два небольших любовных романа известной американской писательницы Марджери Хилтон.
Цикл рассказов, основанный на собственных наблюдениях за людьми и окружающим миром в целом. В одних рассказах герои помещены в один маленький промежуток времени, который замедляется для читателя и позволяет разглядеть душу человека. В других мгновение — это вся жизнь человека, целая судьба.
Тысячи фантастов предсказывали возможные варианты вторжения извне на Землю, но такого предвидеть не мог никто! Как вы думаете, если существа из параллельного мира захотят захватить Землю, то в каком обличье, каким образом и в какое время они придут к нам? Вы сильно удивитесь: у пришельцев будут белые шубы и посохи, на поверку оказывающиеся лазерными ружьями, а порталы, через которые они пройдут в наш мир, окажутся прямо под елками. И самое страшное то, что разведку в нашем мире они уже...
«В прошлый раз я рассказывал о Столичной полиции времен Шерлока Холмса и ее повседневной службе, целью которой было поддержание порядка в Лондоне и предотвращение преступлений. Но нас, конечно, больше всего интересуют не те, кто пытался преступления предотвращать, а те, чьей обязанностью было раскрывать их — уголовно-сыскная полиция».
В рубрике «Другая поэзия» — «Canto XXXYI» классика американского и европейского модернизма Эзры Паунда (1885–1972). Перевод с английского, вступление и комментарии Яна Пробштейна (1953). Здесь же — статья филолога и поэта Ильи Кукулина (1969) «Подрывной Эпос: Эзра Паунд и Михаил Еремин». Автор статьи находит эстетические точки соприкосновения двух поэтов.