Предмет беседы двух пожилых сестер — воспоминания об ушедшей молодости. Старшая из них, Белла, очень рано вышла замуж и уже в двадцать два года стала вдовой. За то короткое время она успела узнать тяготы полунищенской семейной жизни и сказочную щедрость любви настоящего гавайского принца.
Справедлив и мудр верховный гавайский вождь, старый Хардмэн Пул. Его авторитет, заработанный трудом, силой и изворотливостью в бизнесе, непререкаем среди верноподданных. Он единолично решает, кому и сколько из своих многочисленных отпрысков и родственников дать денег. Вот и сегодня ему предстоит проявить щедрость для двадцати человек. Но один из них, старик Кумухан, чтобы получить свою долю, должен ответить на вопрос Пула. Вождя очень интересует история, связанная с останками прежнего...
Хаоле Джон Лакана и старый рыбак Кохокуму рыбачат и, пока нет клева, проводят время за разговорами. Кохокуму своим, не очень мелодичным голосом, напевает пуле и философствует о реальности и снах, религии и рассказывает различные истории, в том числе о Дитя Воды и его хитрости…
Пятидесятилетний гавайский бизнесмен китайского происхождения А Ким — не последний человек в Гонолулу, но, не смотря на свое положение, он регулярно получает от своей глубоко обожаемой матери трепку бамбуковой палкой. И ни разу за многие годы, несмотря на жестокость ударов, он не заплакал…
Проповеди Эйбла А-Йо, известного на все Гавайи адепта «религии возрождения», собирают массу поклонников и приверженцев. Прямо на собраниях, воодушевлённые пламенными речами проповедника, многие прилюдно каются в разных грехах и получают духовное очищение. Элис Акана, хозяйка увеселительного заведения с танцовщицами хула, попав на проповедь Эйбла А-Йо, сразу же искренне уверовав в его бога, начала жертвовать деньги и закрыла свой танцевальный бизнес. Но для настоящего очищения ей не хватает...
У принца Акули, воспитанника Оксфорда – знаменитые предки, в его жилах течёт кровь древнейших и самых знатных алии Гавайев. Он мог бы стать законным королем, если бы ему не поставила подножку «революция хаоле», аннексия.
Но Акули не переживает об утраченных возможностях. Ему достаточно того, что он – единственный человек на островах, обладающий великой тайной.
Еще в юности верный слуга, старик Ахуна показал ему путь к вековому кладбищу гавайских вождей, хранилищу костей и сокровищ.
Когда Бэссет проводил научные исследования в джунглях, он подвергся нападению туземцев и стал их пленником. Именно тогда ученый впервые услышал странный голос Красного божества, который заронил в его душу непреодолимое желание увидеть идола собственными глазами, даже ценой собственной жизни.
Ида и Ли Бартон очень красивая пара. Их появление на пляже курортного местечка Вайкики на Гавайях вызывает завистливые взгляды окружающих, а капитан местного яхт-клуба беспокоится, когда супруги плавают в прибое Канака — месте коварном и опасном. Но Ида и Ли прекрасные пловцы и не новички на островах, они легко справляются с огромными волнами. Жизнь семейной пары была безмятежна, но только до появления местной гавайской легенды — бездетного миллионера-вдовца, опытного, молодого еще мужчины,...
Старость приходит неожиданно. И вот, когда завещание уже написано, а имущество давно и заранее поделено между любящими родственниками, человек уже становится как бы и не нужен. Однако у пожилого героя этого рассказа свой взгляд на жизнь и своя мечта. Он едет на Юкон, как аргонавты в старину. Едет за своим сокровищем.
На пост Канадской конной полиции собаки привозят труп с запиской, где названо имя убийцы. Капрал Блэк отправляется на поиски, но дело оказывается не столь очевидным...
Владелец бакалейной лавки желает устроить боксёрский турнир на ежегодном Пикнике. Его сосед, владелец скобяной лавки, отлично боксирует. Но достойного соперника поблизости не найти. Появляется приезжий, который утверждает, что был чемпионом в Колумбусе. Значит, бой состоится. И никто даже не удосуживается узнать, хотят ли сами боксёры драться.
Бывший машинист поезда Юлиан Джонс, когда-то работавший на горных ветках Эквадора, вспоминает, при каких обстоятельствах ему удалось соприкоснуться с легендарным золотом южноамериканских индейцев...
Мистер Чидден находится под каблуком. И у кого! У собственной сестры!
И тут ему выпала удача: предложение работать клакером в театре. Однако в первый же день вместо того, чтобы аплодировать, в чём и заключается его работа, он освистал труппу, ибо спектакль ему не понравился.
Некоторые казалось бы сильные люди пасуют, поддавшись чувству ревности. Вот и этот крутой парень, Ричард Горрин, расплакался, уверенный, что девушка предпочла ему какого-то поэта.
Приглашение гостей в загородный дом - мероприятие, которое придумано и устраивается исключительно ради удобства писателей и сводников, потому что пригодно оно только для того, чтобы означенные полезные члены общества имели возможность заниматься своим делом. Ни одна замужняя дама, планирующая устроить прием в своей загородной резиденции, даже не представляет себе, что такое мероприятие может состояться без приглашения на него мужчины, как правило молодого, и девушки, непременно хорошенькой,...
Карл, образованный и амбициозный молодой человек, приезжает покорять Нью-Йорк. Однако хорошее место найти оказывается не так-то просто. И он вынужден стать простым бухгалтером. Встреча с инспектором Бюро по трудоустройству перевернула всю его жизнь: он влюбился. Помимо взаимного чувства Карл получил и очень хорошую должность, ведь инспекторша — дочь одного их финансовых воротил.
Мистер Чидден, находящийся в услужении у своей сестры, обнаруживает, что за ней ухлёстывает скульптор, снимающий меблированную комнату у его сестры. А, судя по тому, что тот не платил за постой уже несколько недель, Мария Чидден ухаживания принимает. Ситуация абсолютно не устраивает мистера Чиддена, который придумывает способ навсегда рассорить сестру со скульптором.
Мистер Чидден уже двадцать лет находится под гнётом: он является служащим своей сестры, обладающей, мягко говоря, трудным характером. Ему приходится работать на сестру, получая лишь редкие подачки, которые приходится выклянчивать. На этот раз мистер Чидден решает жениться на хозяйке швейной мастерской, чтоб наконец вырваться. Он ещё не знает, кто владелец этой мастерской...
Петер Сент, траппер, расставлял силки и капканы вдоль длинной узкой долины, отходящей от большой низменности. Дверь его бревенчатой хижины открывалась в темную, холодную серую темь Полярного круга; через единственное окно он часто наблюдал за вспышками и игрой северных сияний, и их шипение стало для него привычно. Откуда он пришел и почему носил странное свое имя, никто никогда не спрашивал, потому что любопытство свойственно только белым людям, а ближайшие белые жили в форте Макферсон на...
Пожилая дама хочет выгодно женить свою дочь и представляет её, как она считает, графу Вудстокскому. Однако она глубоко заблуждается. Это всего лишь Джон Стаффорд, человек отнюдь не благородных кровей, которому удалось попасть в элитный пансионат лишь благодаря полезному знакомству.